Baumer UE231 counter User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring instruments Baumer UE231 counter. Baumer UE231 counter User Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2 3 4
6 7 85
Der Zähler subtrahiert von der vorgewählten Zahl und löst
bei Erreichen der Zahl Null (bzw. bei Umschaltung auf 99999
- siehe unter Vorkontakt) einen Umschaltkontakt aus.
1. Rückstellhebel (1) drücken und festhalten.
2. Gewünschte Zahl (2) in beliebiger Reihenfolge
eintasten.
3. Rückstellhebel langsam zurückführen.
Bei Ausführung mit Zylinderschloss müssen vor Beginn die
Tasten entriegelt werden.
Einmaliges Betätigen des Rückstellhebels (bzw. der
Rückstelltaste) genügt, um den gleichen Zählvorgang zu
wiederholen.
Der Steuerkontakt bleibt bis zur Rückstellung erhalten - Dau-
erkontakt. Der Kontakt ist als Umschaltkontakt vorgesehen,
d.h. ein Stromkreis wird geöffnet und ein zweiter Stromkreis
gleichzeitig geschlossen.
Bei der Ausführung mit Vorkontakt wird der Endkontakt erst
bei Umschaltung von Null auf 99999 ausgelöst, d.h. es ist
eine Zahl weniger vorzuwählen.
Max. einstellbarer Wert 89999
Der Vorkontakt arbeitet als Dauerkontakt - bleibt bis zur
Rückstellung erhalten.
Max. Schaltleistung 30 W / 100 VA
Max. Schaltspannung 230 V
Max. Schaltstrom 2 A
Der Zähler arbeitet wartungsfrei. Um eine dauernde, ein-
wandfreie Funktion zu gewährleisten, ist eine schonende
Behandlung dieses feinmechanischen Gerätes unbedingte
Voraussetzung.
Wird der Zähler zur Steuerung von Maschinen oder Ablauf-
prozessen benützt, bei denen infolge Ausfalls des Zählers
eine Beschädigung der Maschine oderein Unfall des Be-
dienungspersonals möglich ist, dann müssen zusätzliche
Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden.
Arbeitsweise
Vorwahl
Wiederholung
Steuerkontakt
Vorkontakt
Kontaktbelastung
Wartung
Achtung
Bei der Installation und beim Gebrauch des Zählers sind
die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften einzuhalten.
Während der Montage am Gerät unbedingt Netzversorgung
abschalten!
Beachte
The counter subtracts from the preset figure down to
zero where a contact switch is released. For knock-off at
99999 refer to particulars under the heading `Preliminary
Contact`.
1. Depress lateral reset lever (1) and hold.
2. Set the desired figure by means of the individual push
buttons (2) on the counter face (sequence immaterial).
3. Return reset lever slowly to its original position.
If a tumbler lock is provided this must be opened before
setting.
By depressing the reset lever once, the counter is automa-
tically set for a repetition of the preset cycle.
The final contact remains off normal until the counter is reset
(permanent contact). This is a contact switch (single pole,
double throw) making a circuit and breaking imultaneously
a second circuit of the same voltage.
If the counter is equipped with a fixed, unchangeable pre-
contact (permanent contact remaining off normal until the
counter is reset), the final contact will occur between 00000
and 99999. Therefore, one number less than desired has to
be preset for correctness.
The max. predetermining range in this case is 89999
Maximum switching output 30 W / 100 VA
Maximum switching voltage 230 V
Maximum switching current 2 A
The counters do not require any particular attention. Howe-
ver, for reliable functioning of these precision instruments
careful handling is absolutely necessary.
Method of
operation
Setting
Repetition of count
Control contacts
Preliminary contact
Safe load of contacts
Maintenance
When a counter is used to control a machine or manufactu-
ring process damage may be caused to the machine or the
operator if the counter failed to operate. For this reason the
following safety precautions should be noted.
On installing and using the counter the prevailing rules for
the prevention of accidents should be observed. During
installation care should be taken to ensure that the power
has positively been switched off.
Attention
Printed in Germany · 01.13 · 171.54.240/6 · 81005051
Baumer IVO GmbH & Co. KG
Dauchinger Strasse 58-62
DE-78056 Villingen-Schwenningen
Phone +49 7720 942-0
Fax +49 7720 942-900
info.de@baumerivo.com
www.baumer.com
ME230, UE230
ME231, UE231
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instruzioni per l´operatore
Instrucciones de servicio
DE
GB
FR
IT
ES
GB
Irrtum sowie Änderungen in
Technik und Design vorbehalten.
Subject to modification in technic and design.
Errors and omissions excepted.
Sous réserve de modifications et d’erreur dans la techni-
que et le design.
Salvo errores u omisiones. Reservado el derecho a intro-
ducir cambios técnicos y de diseño.
Non ci si assume alcuna responsabilità per eventuali errori
e ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e
di design.
(1)
(2)
Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Dimensioni / Dimensiones
ME230 / UE230
ME231 / UE231
126
112
126
142
180.5
ø7
20
60
88
10
18
7
26
ø6.5
78





ø






ø


DE
(1)
Rückstellhebel
Reset lever
Levier latéral
Sopra precisato
Palanca de puesta a cero
Summierwerk
Totalizer
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - ME231, UE231

2 3 46 7 85Der Zähler subtrahiert von der vorgewählten Zahl und löst bei Erreichen der Zahl Null (bzw. bei Umschaltung auf 99999 - siehe unter Vorkont

Page 2

10 111214 15 16139Il contatore deconta in un senso di rotazione e somma in senso contrario. Il contatore sottrae a partire dal numero prefissato e disi

Comments to this Manuals

No comments